¿Qué es el Maf'ūl Muṭlaq (المَفْعُول المُطْلَق)?
El Maf'ūl Muṭlaq (المَفْعُول المُطْلَق) es el objeto absoluto, un Maṣdar (infinitivo) que acompaña a su verbo para enfatizar, especificar el número o describir el tipo de acción.
Características del Maf'ūl Muṭlaq:
- Deriva del mismo verbo: Es el Maṣdar del verbo que acompaña
- Caso acusativo: Siempre lleva Fatha o Fathatan (ـَ / ـً)
- Tres funciones principales: Énfasis, número, tipo
- Opcional: No es obligatorio en la oración
Ejemplo básico
| Sin Maf'ūl Muṭlaq | Con Maf'ūl Muṭlaq |
|---|---|
| ضَرَبْتُهُ | ضَرَبْتُهُ ضَرْبًا |
| Lo golpeé | Lo golpeé (énfasis: realmente lo golpeé) |
Tipos de Maf'ūl Muṭlaq
1. Maf'ūl Muṭlaq de Énfasis (التوكيد)
Se usa para enfatizar la acción del verbo:
| Árabe | Español |
|---|---|
| ضَرَبْتُهُ ضَرْبًا | Lo golpeé (realmente lo golpeé) |
| فَهِمْتُ الدَّرْسَ فَهْمًا | Entendí la lección (realmente la entendí) |
| نَجَحَ الطَّالِبُ نَجَاحًا | El estudiante tuvo éxito (realmente tuvo éxito) |
| كَتَبْتُ الرِّسَالَةَ كِتَابَةً | Escribí la carta (realmente la escribí) |
2. Maf'ūl Muṭlaq de Número (العدد)
Especifica cuántas veces se realiza la acción:
| Árabe | Español |
|---|---|
| ضَرَبْتُهُ ضَرْبَةً | Lo golpeé una vez |
| ضَرَبْتُهُ ضَرْبَتَيْنِ | Lo golpeé dos veces |
| ضَرَبْتُهُ ثَلَاثَ ضَرَبَاتٍ | Lo golpeé tres veces |
| سَجَدْتُ سَجْدَتَيْنِ | Me prosterné dos veces |
| قَرَأْتُ الْكِتَابَ قِرَاءَتَيْنِ | Leí el libro dos veces |
3. Maf'ūl Muṭlaq de Tipo (النوع)
Describe cómo se realiza la acción (con adjetivo):
| Árabe | Español |
|---|---|
| ضَرَبْتُهُ ضَرْبًا شَدِيدًا | Lo golpeé fuertemente |
| فَهِمْتُ الدَّرْسَ فَهْمًا جَيِّدًا | Entendí la lección bien |
| نَجَحَ الطَّالِبُ نَجَاحًا بَاهِرًا | El estudiante tuvo un éxito brillante |
| جَلَسْتُ جُلُوسًا طَوِيلًا | Me senté durante mucho tiempo |
| سَارَ الْجَيْشُ سَيْرًا سَرِيعًا | El ejército marchó rápidamente |
Nā'ib al-Maf'ūl Muṭlaq (نَائِب المَفْعُول المُطْلَق)
A veces, en lugar del Maṣdar, se usa un sustituto que cumple la misma función:
1. Sinónimo del Maṣdar
| جَلَسْتُ قُعُودًا | Me senté (قُعُود es sinónimo de جُلُوس) |
| فَرِحْتُ سُرُورًا | Me alegré (سُرُور es sinónimo de فَرَح) |
2. Adjetivo del Maṣdar
| ضَرَبْتُهُ شَدِيدًا | Lo golpeé fuertemente (شَدِيد describe el ضَرْب) |
| أَحْبَبْتُهُ كَثِيرًا | Lo amé mucho (كَثِير describe el حُبّ) |
3. Instrumento de la Acción
| ضَرَبْتُهُ سَوْطًا | Lo golpeé con un látigo |
| طَعَنْتُهُ رُمْحًا | Lo apuñalé con una lanza |
4. Número
| ضَرَبْتُهُ ثَلَاثًا | Lo golpeé tres veces |
| سَجَدْتُ مَرَّتَيْنِ | Me prosterné dos veces |
5. Pronombre que Refiere al Maṣdar
| ضَرَبْتُهُ ضَرْبًا لَمْ أَضْرِبْهُ أَحَدًا | Lo golpeé de una manera que no golpeé a nadie |
Caso Gramatical del Maf'ūl Muṭlaq
El Maf'ūl Muṭlaq siempre está en caso acusativo (منصوب):
Marcas de Acusativo
| Tipo | Marca | Ejemplo |
|---|---|---|
| Singular indefinido | Fathatan (ـً) | ضَرْبًا |
| Singular definido | Fatha (ـَ) | الضَّرْبَ |
| Dual | Yā' (ـَيْنِ) | ضَرْبَتَيْنِ |
| Plural masculino | Yā' (ـِينَ) | ضَارِبِينَ |
| Plural femenino | Kasra (ـَاتٍ) | ضَرَبَاتٍ |
Ejemplos del Corán
El Maf'ūl Muṭlaq es muy común en el Corán:
| Aleya | Traducción | Tipo |
|---|---|---|
| وَكَلَّمَ اللَّهُ مُوسَى تَكْلِيمًا | Y Dios habló a Moisés (realmente le habló) | Énfasis |
| فَلَا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ | No os inclinéis completamente | Tipo |
| وَاذْكُرُوا اللَّهَ كَثِيرًا | Y recordad a Dios mucho | Tipo (adjetivo) |
Errores Habituales
- Usar Maṣdar de otro verbo: Debe derivar del mismo verbo
- No poner en acusativo: Siempre lleva Fatha/Fathatan
- Confundir con objeto directo: El Maf'ūl Muṭlaq deriva del verbo
- Olvidar el adjetivo en tipo: El Maf'ūl de tipo necesita adjetivo
- No reconocer los sustitutos: Sinónimos, adjetivos, etc.
Cómo Practicar el Maf'ūl Muṭlaq
- Identifica el Maṣdar del verbo: Debe derivar del mismo verbo
- Distingue los tres tipos: Énfasis, número, tipo
- Practica con adjetivos: Para el Maf'ūl de tipo
- Reconoce los sustitutos: Sinónimos, adjetivos, instrumentos
- Lee textos coránicos: Observa el uso en contexto
- Escribe oraciones: Practica los tres tipos
Ejemplos Prácticos
Algunos ejemplos encontrados en este tema:
| Árabe | Transliteración | Español |
|---|---|---|
| ضَرَبْتُهُ | ... | ... |
| ضَرَبْتُهُ ضَرْبًا | ... | ... |
| فَهِمْتُ الدَّرْسَ فَهْمًا | ... | ... |
| نَجَحَ الطَّالِبُ نَجَاحًا | ... | ... |
| كَتَبْتُ الرِّسَالَةَ كِتَابَةً | ... | ... |
| ضَرَبْتُهُ ضَرْبَةً | ... | ... |
| ضَرَبْتُهُ ضَرْبَتَيْنِ | ... | ... |
| ضَرَبْتُهُ ثَلَاثَ ضَرَبَاتٍ | ... | ... |
🎓 Domina el Árabe con Academia Árabe
Aprende a leer y escribir árabe con profesores nativos, ejercicios guiados y el método pedagógico Al-Basit. Clases presenciales en toda España y online.
Ver cursos de árabe