El Artículo Definido en Árabe: al- (ال التَّعْرِيفِ)

ال التَّعْرِيفِ

Guía completa el artículo definido ال en árabe: letras solares y lunares, asimilación y ejercicios interactivos.

El artículo definido (ال التَّعْرِيفِ — al at-Ta'rīf) es el equivalente del "el/la/los/las" español. En árabe hay un solo artículo definido: الـ (al-), que se prefija al nombre: كِتَابٌ (un libro) → الكِتَابُ (el libro).

La particularidad del árabe es la distinción entre letras solares (حُرُوف شَمْسِيَّة) y letras lunares (حُرُوف قَمَرِيَّة), que determinan cómo se pronuncia la لام del artículo.

Este contenido sigue la metodología del Método Al-Basit, el sistema exclusivo de Academia Árabe para el dominio riguroso de la lengua.

ال التَّعْرِيفِ (Artículo Definido — al-)

ال التَّعْرِيفِ حَرْفٌ يَدْخُلُ عَلَى الأَسْمَاءِ النَّكِرَةِ فَيَجْعَلُهَا مَعْرِفَةً.

Transliteración: Al at-Ta'rīfi ḥarfun yadkhulu 'alā al-asmā'i an-nakirata fayaj'aluhā ma'rifatan.

Traducción: El artículo definido es una partícula que entra sobre los nombres indefinidos y los hace definidos.

Características principales:

Explicación del uso

Asimilación solar: La لام del artículo se asimila a la letra solar y esta se duplica (shadda): ال + نُورالنُّورُ (an-nūru). Se escribe ال pero se pronuncia an-.

Pronunciación lunar: La لام se pronuncia completa: ال + كِتَابالكِتَابُ (al-kitābu).

Truco mnemotécnico: Si puedes decir "al-" claramente antes de la letra, es lunar. Si la لام "desaparece" y la letra se duplica, es solar. Prueba: al-qamar ✔ (lunar) vs ash-shams ✔ (solar).

ال en la Iḍāfa: El Muḍāf NUNCA lleva ال. El Muḍāf ilayhi puede llevarlo: كِتَابُ الطَّالِبِ ✔. الكِتَابُ الطَّالِبِ ✘.

Ejemplos Prácticos con Oraciones Comunes

Tipo Ejemplo Escritura Pronunciación Regla
Solar (ش) الشَّمْسُ ال + شَمْس ash-shamsu لام asimilada, شّ duplicada
Solar (ن) النُّورُ ال + نُور an-nūru لام asimilada, نّ duplicada
Solar (ت) التِّلْمِيذُ ال + تِلْمِيذ at-tilmīdhu لام asimilada, تّ duplicada
Lunar (ق) القَمَرُ ال + قَمَر al-qamaru لام pronunciada
Lunar (ك) الكِتَابُ ال + كِتَاب al-kitābu لام pronunciada
Lunar (ب) البَيْتُ ال + بَيْت al-baytu لام pronunciada
Genérica الإِنْسَانُ ال + إِنْسَان al-insānu El ser humano (en general)

❌ Errores Habituales

  • Pronunciar la لام con letras solares: «al-shamsu» ✘ — Con solar, se asimila: ash-shamsu ✔.
  • Escribir la asimilación: La asimilación es solo fonética. Siempre se escribe ال: الشَّمْسُ (no اشَّمْسُ).
  • Poner ال al Muḍāf en Iḍāfa: «الكِتَابُ الطَّالِبِ» ✘ — El Muḍāf no lleva ال: كِتَابُ الطَّالِبِ ✔.
  • Mantener Tanwīn con ال: «الكِتَابٌ» ✘ — Con ال se pierde el Tanwīn: الكِتَابُ ✔.
  • Confundir ال شمسية con ال قمرية en la escritura: La diferencia es solo de pronunciación. Ambas se escriben ال.

✏️ Ejercicios Prácticos

1. ¿Solar o lunar?

الرَّجُلُ (El hombre — Ar-rajulu)
الكَلْبُ (El perro — Al-kalbu)

📚 Temas Relacionados

❓ Preguntas Frecuentes

¿El árabe tiene artículo indefinido?

No. Lo indefinido se marca con el Tanwīn (nunación): كِتَابٌ (kitābun — un libro). La ausencia de ال + presencia de Tanwīn = indefinido.

¿Cómo memorizo las letras solares?

Hay 14: ت ث د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ل ن. Un truco: son las letras cuyo punto de articulación está en la punta de la lengua o cerca. Las lunares se articulan más atrás.

¿La ال siempre se escribe aunque no se pronuncie la لام?

Sí. Siempre se escribe ال, incluso con letras solares. La asimilación es solo fonética: se escribe الشَّمْسُ pero se pronuncia ash-shamsu.

🎓 Domina la Gramática Árabe con el Método Al-Basit

¿Confundes letras solares con lunares? Domina el artículo definido con nuestros cursos. Este contenido sigue la metodología del Método Al-Basit, el sistema exclusivo de Academia Árabe para el dominio riguroso de la lengua.

Ver cursos de árabe

¿Quieres aprender árabe de verdad?

Deja de dar vueltas y únete a la escuela líder en España.