El Elativo y la Preferencia en Árabe (أَفْعَلُ التَّفْضِيلِ)

أَفْعَلُ التَّفْضِيلِ

Guía completa del comparativo y superlativo en árabe: patrón أَفْعَل, usos y ejercicios interactivos.

El Elativo (أَفْعَلُ التَّفْضِيلِ — Af'al at-Tafḍīl) es la forma que expresa comparación y superioridad. Sigue el patrón أَفْعَل: كَبِير (grande) → أَكْبَر (más grande/el más grande).

A diferencia del español (que tiene comparativo y superlativo), el árabe usa la misma forma para ambos. El contexto determina si es "más X" o "el más X".

Este contenido sigue la metodología del Método Al-Basit, el sistema exclusivo de Academia Árabe para el dominio riguroso de la lengua.

أَفْعَلُ التَّفْضِيلِ (Elativo — Af'al at-Tafḍīl)

اسْمُ التَّفْضِيلِ هُوَ اسْمٌ مُشْتَقٌّ عَلَى وَزْنِ أَفْعَل يَدُلُّ عَلَى أَنَّ شَيْئَيْنِ اشْتَرَكَا فِي صِفَةٍ وَزَادَ أَحَدُهُمَا عَلَى الآخَرِ.

Transliteración: Ismu at-Tafḍīli huwa ismun mushtaqqun 'alā wazni af'ala yadullu 'alā anna shay'ayni ishtarakā fī ṣifatin wa zāda aḥaduhumā 'alā al-ākhari.

Traducción: El nombre de preferencia es un nombre derivado del patrón af'al que indica que dos cosas comparten una cualidad y una supera a la otra.

Características principales:

Explicación del uso

Uso comparativo: أَفْعَل + مِنْ: مُحَمَّدٌ أَطْوَلُ مِنْ عَلِيٍّ (Muḥammad es más alto que Alí). Sin concordancia.

Uso superlativo: Con ال: هُوَ الأَكْبَرُ (Él es el mayor). Con Iḍāfa: أَحْسَنُ طَالِبٍ (El mejor estudiante).

Restricciones de formación: Solo de verbos trilíteros, no de colores ni defectos. Para estos: أَكْثَرُ جَمَالًا (más en belleza), أَشَدُّ بَيَاضًا (más blanco, usando perífrasis).

Concordancia en superlativo: Con ال concuerda: الأَكْبَرُ / الكُبْرَى / الأَكْبَرُونَ / الكُبْرَيَاتُ.

Ejemplos Prácticos con Oraciones Comunes

Adjetivo Elativo m. Elativo f. Ejemplo comparativo Español
كَبِير (grande) أَكْبَر كُبْرَى هُوَ أَكْبَرُ مِنْ أَخِيهِ Él es mayor que su hermano
صَغِير (pequeño) أَصْغَر صُغْرَى هِيَ أَصْغَرُ مِنِّي Ella es menor que yo
جَمِيل (bello) أَجْمَل — الحَدِيقَةُ أَجْمَلُ مِنَ الشَّارِعِ El jardín es más bello que la calle
حَسَن (bueno) أَحْسَن حُسْنَى أَحْسَنُ طَالِبٍ El mejor estudiante
عَظِيم (grande) أَعْظَم عُظْمَى الأَعْظَمُ El más grande
قَلِيل (poco) أَقَلّ — أَقَلُّ مِنْ ذٰلِكَ Menos que eso

❌ Errores Habituales

  • Concordar el elativo comparativo en género: «هِيَ كُبْرَى مِنْهُ» ✘ — En comparativo no concuerda: هِيَ أَكْبَرُ مِنْهُ ✔.
  • Formar elativo de colores directamente: «أَبْيَض» ya es patrón أَفْعَل pero no es elativo de preferencia. Se usa perífrasis: أَشَدُّ بَيَاضًا.
  • Olvidar مِنْ en comparativo: «هُوَ أَكْبَرُ أَخِيهِ» ✘ — Se necesita مِنْ: مِنْ أَخِيهِ ✔.
  • Usar أَفْعَل como verbo: أَكْبَر es un nombre, no un verbo. No se conjuga.

✏️ Ejercicios Prácticos

1. Forma el elativo

سَرِيع → ______ (Más rápido — Sarī' → ___)

📚 Temas Relacionados

❓ Preguntas Frecuentes

¿أَفْعَل es comparativo o superlativo?

Ambos. Con مِنْ = comparativo: أَكْبَرُ مِنْ (más grande que). Con ال o Iḍāfa = superlativo: الأَكْبَرُ (el más grande), أَكْبَرُ مَدِينَةٍ (la ciudad más grande).

¿Cómo expreso 'el más blanco'?

Con perífrasis, ya que أَبْيَض (blanco) sigue el patrón أَفْعَل pero no es elativo. Se dice: أَشَدُّ بَيَاضًا (más intenso en blancura) o أَكْثَرُ بَيَاضًا.

🎓 Domina la Gramática Árabe con el Método Al-Basit

¿Confundes comparativo con superlativo en árabe? Domina el elativo con nuestros cursos. Este contenido sigue la metodología del Método Al-Basit, el sistema exclusivo de Academia Árabe para el dominio riguroso de la lengua.

Ver cursos de árabe

¿Quieres aprender árabe de verdad?

Deja de dar vueltas y únete a la escuela líder en España.