Las Vocales Largas en Árabe: Las Letras de Prolongación (حُرُوفُ المَدِّ)

حُرُوفُ المَدِّ

Guía completa de las vocales largas árabes: Alif (ـَا), Wāw (ـُو) y Yā' (ـِي) con ejercicios interactivos.

Las vocales largas (حُرُوفُ المَدِّ — Ḥurūf al-Madd) son letras que prolongan el sonido de las vocales cortas. En árabe, cada vocal corta tiene su correspondiente vocal larga: Fatḥa → Alif (ا), Ḍamma → Wāw (و), Kasra → Yā' (ي).

Mientras que las vocales cortas se escriben como diacríticos encima o debajo de la letra, las vocales largas son letras completas que ocupan su propio espacio en la palabra. La duración de la vocal larga es aproximadamente el doble de la corta.

Este contenido sigue la metodología del Método Al-Basit, el sistema exclusivo de Academia Árabe para el dominio riguroso de la lengua.

حُرُوفُ المَدِّ (Vocales Largas — Ḥurūf al-Madd)

حُرُوفُ المَدِّ ثَلَاثَةٌ: الأَلِفُ السَّاكِنَةُ المَفْتُوحُ مَا قَبْلَهَا، وَالوَاوُ السَّاكِنَةُ المَضْمُومُ مَا قَبْلَهَا، وَاليَاءُ السَّاكِنَةُ المَكْسُورُ مَا قَبْلَهَا.

Transliteración: Ḥurūfu al-Maddi thalāthatun: al-Alifu as-sākinatu al-maftūḥu mā qablahā, wal-Wāwu as-sākinatu al-maḍmūmu mā qablahā, wal-Yā'u as-sākinatu al-maksūru mā qablahā.

Traducción: Las letras de prolongación son tres: la Alif quiescente precedida de Fatḥa, la Wāw quiescente precedida de Ḍamma, y la Yā' quiescente precedida de Kasra.

Características principales:

Explicación del uso

Alif como vocal larga (ـَا): La Alif solo funciona como vocal larga cuando la letra que la precede lleva Fatḥa (ـَ). Ejemplo: بَابٌ (Bābun — puerta). La bā' lleva Fatḥa + Alif = sonido "bā".

Wāw como vocal larga (ـُو): La Wāw funciona como prolongación cuando la letra anterior lleva Ḍamma (ـُ). Ejemplo: رَسُولٌ (Rasūlun — mensajero). El sīn lleva Ḍamma + Wāw = "sū".

Yā' como vocal larga (ـِي): La Yā' funciona como prolongación cuando la letra anterior lleva Kasra (ـِ). Ejemplo: جَمِيلٌ (Jamīlun — hermoso). El mīm lleva Kasra + Yā' = "mī".

Diferencia clave: Wāw y Yā' pueden funcionar como consonantes normales (con vocal propia) o como letras de prolongación (quiescentes). Solo son Madd cuando son quiescentes y la letra anterior tiene la vocal correspondiente.

Ejemplos Prácticos con Oraciones Comunes

Árabe Transliteración Español Tipo de Madd
كَاتِبٌ Kātibun Escritor Alif Madd (ـَا → ā)
بَابٌ Bābun Puerta Alif Madd (ـَا → ā)
نُورٌ Nūrun Luz Wāw Madd (ـُو → ū)
رَسُولٌ Rasūlun Mensajero Wāw Madd (ـُو → ū)
كَرِيمٌ Karīmun Generoso Yā' Madd (ـِي → ī)
جَمِيلٌ Jamīlun Hermoso Yā' Madd (ـِي → ī)
سَعِيدٌ Sa'īdun Feliz Yā' Madd (ـِي → ī)
مَشْهُورٌ Mashhūrun Famoso Wāw Madd (ـُو → ū)

❌ Errores Habituales

  • Confundir Wāw consonante con Wāw Madd: وَلَدٌ (Waladun — la Wāw es consonante con Fatḥa) ≠ نُورٌ (Nūrun — la Wāw es Madd, quiescente).
  • Pronunciar vocales cortas como largas: كَتَبَ (Kataba — 3 cortas) ≠ كَاتَبَ (Kātaba — con Alif Madd). La duración cambia el significado.
  • Poner vocal sobre la letra de Madd: La Alif, Wāw y Yā' de prolongación son SIEMPRE quiescentes (سَاكِنَة). No aceptan Ḥarakāt.
  • Olvidar la vocal corta previa: Antes de Alif Madd siempre hay Fatḥa, antes de Wāw Madd siempre hay Ḍamma, antes de Yā' Madd siempre hay Kasra.
  • Confundir Yā' consonante con Yā' Madd: يَدٌ (Yadun — mano, Yā' consonante) ≠ كَرِيمٌ (Karīmun — Yā' de prolongación).

✏️ Ejercicios Prácticos

1. ¿Qué tipo de Madd tiene la palabra?

كَاتِبٌ (Escritor — Kātibun)
نُورٌ (Luz — Nūrun)
جَمِيلٌ (Hermoso — Jamīlun)

2. ¿Consonante o vocal larga?

وَلَدٌ (Niño — Waladun)
رَسُولٌ (Mensajero — Rasūlun)

📚 Temas Relacionados

❓ Preguntas Frecuentes

¿Cuántas vocales largas tiene el árabe?

Tres: Alif Madd (ـَا — ā), Wāw Madd (ـُو — ū) y Yā' Madd (ـِي — ī). Cada una prolonga una vocal corta.

¿La Alif siempre es vocal larga?

No. La Alif tiene varias funciones: puede ser soporte de Hamza (أَ), Alif Waṣla (ا) o Alif Madd (ـَا). Solo es vocal larga cuando es quiescente y va precedida de Fatḥa.

¿Cuánto dura una vocal larga comparada con una corta?

Aproximadamente el doble. En la recitación coránica (تَجْوِيد) se mide en حَرَكَات: la vocal corta dura 1 ḥaraka y la larga dura 2 ḥarakāt.

¿Puede una letra de Madd llevar Tanwīn o Ḥaraka?

No. Las letras de prolongación son siempre سَاكِنَة (quiescentes). Si la Wāw o Yā' llevan una vocal propia, ya no son letras de Madd sino consonantes normales.

¿Qué pasa si se omite la vocal larga?

El significado cambia: كَاتِبٌ (Kātibun — escritor) sin la Alif sería كَتِبَ, una forma verbal inexistente. La duración vocálica es fonológicamente distintiva en árabe.

🎓 Domina la Gramática Árabe con el Método Al-Basit

¿Aún confundes vocales cortas y largas? Domina las Ḥurūf al-Madd y toda la fonética árabe con nuestros cursos. Este contenido sigue la metodología del Método Al-Basit, el sistema exclusivo de Academia Árabe para el dominio riguroso de la lengua.

Ver cursos de árabe

¿Quieres aprender árabe de verdad?

Deja de dar vueltas y únete a la escuela líder en España.