El diminutivo (التَّصْغِيرُ — At-Tasghir) es una transformacion morfologica que modifica la estructura interna de una palabra para expresar pequenez, carino, desprecio o proximidad en tiempo o lugar.
A diferencia del espanol (que anade sufijos como -ito, -cito), el arabe cambia las vocales internas siguiendo patrones fijos. El mas comun es فُعَيْل (Fu'ayl) para las palabras triliteras.
Este contenido sigue la metodología del Método Al-Basit, el sistema exclusivo de Academia Árabe para el dominio riguroso de la lengua.
التَّصْغِيرُ (El Diminutivo / At-Tasghir)
التَّصْغِيرُ هُوَ تَغْيِيرٌ فِي بِنْيَةِ الاسْمِ لِلدَّلَالَةِ عَلَى صِغَرَ المُسَمَّى.
Transliteración: At-tasghiru huwa taghyirun fi binyati al-ismi lid-dalalati 'ala sighari al-musammā.
Traducción: El diminutivo es un cambio en la estructura del nombre para indicar la pequenez de lo nombrado.
Características principales:
- Patron trilitereo: فُعَيْل (Fu'ayl): كِتَاب → كُتَيِّب (Kitab → Kutayyib = librito).
- Patron cuadrilitero: فُعَيْعِل (Fu'ay'il): عَقْرَب → عُقَيْرِب ('Aqrab → 'Uqayrib = escorpioncito).
- Solo sustantivos: No se aplica a verbos ni particulas.
- Vocalizacion fija: Damma en la 1a letra, Fatha en la 2a, luego Ya' sakina.
- Usos: Expresar carino, pequenez, desprecio o proximidad temporal/espacial.
Explicación del uso
Formacion paso a paso: 1) Pon Damma (ُ) en la primera letra. 2) Pon Fatha (َ) en la segunda. 3) Anade يْ (Ya' sakina) despues de la segunda letra. El resultado sigue el patron فُعَيْل.
Ejemplo detallado: وَلَد (walad = nino) → وُلَيْد (Wulayd = ninito). Observa: Waw recibe Damma, Lam recibe Fatha, y se inserta Ya'.
Uso como nombre propio: Muchos nombres arabes son diminutivos: حَسَن (Hasan = bueno) → حُسَيْن (Husayn = buenecito/Husein).
Uso temporal: قَبْلَ (qabla = antes) → قُبَيْلَ (qubayla = justo antes).
Ejemplos Prácticos con Oraciones Comunes
| Árabe Original | Transliteracion | Diminutivo | Significado |
|---|---|---|---|
| كِتَابٌ | Kitab | كُتَيِّبٌ (Kutayyib) | Librito / Folleto |
| وَلَدٌ | Walad | وُلَيْدٌ (Wulayd) | Ninito |
| جَبَلٌ | Jabal | جُبَيْلٌ (Jubayl) | Montecito / Colina |
| نَهْرٌ | Nahr | نُهَيْرٌ (Nuhayr) | Riachuelo |
| حَسَنٌ | Hasan | حُسَيْنٌ (Husayn) | Nombre propio (buenecito) |
| قَبْلَ | Qabla | قُبَيْلَ (Qubayla) | Justo antes (proximidad) |
❌ Errores Habituales
- Olvidar anadir la ياء del diminutivo despues de la segunda letra.
- No cambiar las vocales al patron Fu'ayl (Damma en la primera, Fatha en la segunda).
- Intentar formar diminutivos de verbos o particulas (solo se aplica a sustantivos declinables).
- Confundir el diminutivo con un adjetivo de pequenez (صَغِير — saghir). El diminutivo modifica la estructura interna.
- No aplicar el patron correcto a palabras de 4+ letras (deben seguir فُعَيْعِل).
✏️ Ejercicios Prácticos
1. Identifica el diminutivo correcto:
2. Que expresa este diminutivo?
❓ Preguntas Frecuentes
Para que sirve el diminutivo?
Para expresar carino, pequenez fisica, desprecio o cercania temporal/espacial.
Cual es el patron principal?
El patron mas comun para palabras triliteras es فُعَيْل (Fu'ayl).
Se usa mucho en arabe moderno?
Si, especialmente en nombres propios (حَسَن → حُسَيْن) y expresiones de tiempo (قُبَيْلَ, بُعَيْدَ).
Se puede aplicar a cualquier palabra?
No. Solo a sustantivos declinables. No se aplica a verbos, particulas ni pronombres.
🎓 Domina la Gramática Árabe con el Método Al-Basit
Domina la morfologia arabe: diminutivos, patrones verbales y mas con profesores nativos. Este contenido sigue la metodología del Método Al-Basit, el sistema exclusivo de Academia Árabe para el dominio riguroso de la lengua.
Ver cursos de árabe¿Quieres aprender árabe de verdad?
Deja de dar vueltas y únete a la escuela líder en España.