La Iḍāfa (الإِضَافَةُ — al-Iḍāfa, literalmente "la anexión") es la construcción posesiva del árabe. Equivale al "de" español: كِتَابُ الطَّالِبِ = el libro del estudiante.
Es una de las estructuras más frecuentes del árabe y tiene reglas estrictas: el primer elemento (Muḍāf) pierde el Tanwīn y el artículo, mientras que el segundo (Muḍāf ilayhi) siempre va en caso genitivo (مَجْرُور).
Este contenido sigue la metodología del Método Al-Basit, el sistema exclusivo de Academia Árabe para el dominio riguroso de la lengua.
الإِضَافَةُ (Iḍāfa — Estado Constructo)
الإِضَافَةُ هِيَ نِسْبَةُ اسْمٍ إِلَى اسْمٍ آخَرَ عَلَى تَقْدِيرِ حَرْفِ الجَرِّ. الأَوَّلُ مُضَافٌ وَالثَّانِي مُضَافٌ إِلَيْهِ.
Transliteración: Al-Iḍāfatu hiya nisbatu ismin ilā ismin ākhara 'alā taqdīri ḥarfi al-jarri. Al-awwalu muḍāfun wa ath-thānī muḍāfun ilayhi.
Traducción: La Iḍāfa es la relación de un nombre con otro nombre, implícitamente con una preposición. El primero es Muḍāf y el segundo es Muḍāf ilayhi.
Características principales:
- Muḍāf (مُضَاف): El primer nombre pierde el Tanwīn (nunación) y el artículo definido (ال). Se declina según su función en la oración (nominativo, acusativo o genitivo).
- Muḍāf ilayhi (مُضَاف إِلَيْهِ): El segundo nombre siempre va en caso genitivo (مَجْرُور). Puede llevar artículo o Tanwīn.
- Definitud: La Iḍāfa toma la definitud del Muḍāf ilayhi: كِتَابُ الطَّالِبِ (definido → el libro del estudiante) vs كِتَابُ طَالِبٍ (indefinido → libro de un estudiante).
- Cadenas de Iḍāfa: Se pueden encadenar: بَابُ بَيْتِ المُدِيرِ (la puerta de la casa del director). Solo el último lleva artículo o Tanwīn.
- Prohibición del artículo: El Muḍāf NUNCA lleva ال: «الكِتَابُ الطَّالِبِ» ❌ → كِتَابُ الطَّالِبِ ✅.
Explicación del uso
Iḍāfa de posesión (لَامِيَّة): Indica pertenencia: كِتَابُ المُعَلِّمِ (el libro del profesor). La más frecuente.
Iḍāfa explicativa (بَيَانِيَّة): El Muḍāf ilayhi aclara el tipo: خَاتَمُ ذَهَبٍ (anillo de oro). No indica posesión, sino material/tipo.
Iḍāfa temporal/espacial (ظَرْفِيَّة): صَلَاةُ الفَجْرِ (la oración del alba). Indica cuándo o dónde.
Regla de la tā' marbūṭa: Si el Muḍāf termina en ة, esta se pronuncia como "t": مَدْرَسَةُ الأَوْلَادِ (madrasatu al-awlādi).
Ejemplos Prácticos con Oraciones Comunes
| Muḍāf | Muḍāf ilayhi | Iḍāfa completa | Transliteración | Español |
|---|---|---|---|---|
| كِتَابُ | الطَّالِبِ | كِتَابُ الطَّالِبِ | Kitābu aṭ-ṭālibi | El libro del estudiante |
| بَابُ | البَيْتِ | بَابُ البَيْتِ | Bābu al-bayti | La puerta de la casa |
| مُدِيرُ | المَدْرَسَةِ | مُدِيرُ المَدْرَسَةِ | Mudīru al-madrasati | El director de la escuela |
| خَاتَمُ | ذَهَبٍ | خَاتَمُ ذَهَبٍ | Khātamu dhahabin | Un anillo de oro |
| صَلَاةُ | الفَجْرِ | صَلَاةُ الفَجْرِ | Ṣalātu al-fajri | La oración del alba |
| بَابُ بَيْتِ | المُدِيرِ | بَابُ بَيْتِ المُدِيرِ | Bābu bayti al-mudīri | La puerta de la casa del director |
❌ Errores Habituales
- Poner artículo al Muḍāf: «الكِتَابُ الطَّالِبِ» ❌ — El Muḍāf no lleva ال: كِتَابُ الطَّالِبِ ✅.
- Poner Tanwīn al Muḍāf: «كِتَابٌ الطَّالِبِ» ❌ — El Muḍāf pierde el Tanwīn: كِتَابُ ✅.
- Muḍāf ilayhi sin genitivo: «كِتَابُ الطَّالِبُ» ❌ — Siempre en genitivo: الطَّالِبِ ✅ (con Kasra).
- Intercalar adjetivo entre los dos: «كِتَابُ الجَدِيدُ الطَّالِبِ» ❌ — Nada puede separar Muḍāf de Muḍāf ilayhi.
- Confundir Iḍāfa con adjetivo: البَيْتُ الكَبِيرُ (adjetivo: la casa grande) ≠ بَيْتُ المُدِيرِ (Iḍāfa: la casa del director).
✏️ Ejercicios Prácticos
1. Forma la Iḍāfa correcta
2. ¿Iḍāfa o Adjetivo?
❓ Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 'estado constructo'?
Es el término occidental para la Iḍāfa. Se llama 'constructo' porque el primer nombre (Muḍāf) se 'construye' con el segundo, perdiendo su independencia morfológica (pierde Tanwīn y artículo).
¿Se pueden encadenar más de dos nombres en Iḍāfa?
Sí. Las cadenas de Iḍāfa son muy comunes: بَابُ بَيْتِ مُدِيرِ المَدْرَسَةِ (la puerta de la casa del director de la escuela). Solo el último elemento puede llevar artículo.
¿El Muḍāf puede llevar artículo alguna vez?
No, jamás. El Muḍāf toma su definitud del Muḍāf ilayhi. Si el segundo es definido, toda la Iḍāfa es definida. Esta es una regla estricta sin excepciones.
¿Cómo se pone un adjetivo a una Iḍāfa?
El adjetivo va después de toda la cadena de Iḍāfa y concuerda con el nombre al que modifica: كِتَابُ الطَّالِبِ الجَدِيدُ (el libro nuevo del estudiante) — الجَدِيدُ modifica a كِتَابُ.
¿Qué diferencia hay entre Iḍāfa لَامِيَّة y بَيَانِيَّة?
La لَامِيَّة indica posesión (el libro de Aḥmad). La بَيَانِيَّة aclara tipo o material (un anillo de oro). En la بَيَانِيَّة puedes insertar 'مِنْ' mentalmente: خَاتَمُ (مِنْ) ذَهَبٍ.
🎓 Domina la Gramática Árabe con el Método Al-Basit
¿Confundes Iḍāfa con adjetivos? Domina el estado constructo y la sintaxis árabe con nuestros cursos. Este contenido sigue la metodología del Método Al-Basit, el sistema exclusivo de Academia Árabe para el dominio riguroso de la lengua.
Ver cursos de árabe¿Quieres aprender árabe de verdad?
Deja de dar vueltas y únete a la escuela líder en España.