El verbo geminado (الفِعْلُ المُضَعَّفُ — al-Fi'l al-Muḍa'' af, lit. "el duplicado") es aquel cuya 2ª y 3ª radicales son idénticas. Se escriben fusionadas con shadda: مَدَّ (extendió, raíz م-د-د) en vez de *مَدَدَ.
La fusión (إِدْغَام) ocurre cuando las dos letras iguales están seguidas sin vocal intermedia. Cuando se añaden sufijos consonánticos, se desfusionan.
Este contenido sigue la metodología del Método Al-Basit, el sistema exclusivo de Academia Árabe para el dominio riguroso de la lengua.
الفِعْلُ المُضَعَّفُ (Verbo Geminado — al-Muḍa''af)
الفِعْلُ المُضَعَّفُ هُوَ مَا كَانَتْ عَيْنُهُ وَلَامُهُ مِنْ جِنْسٍ وَاحِدٍ، فَيُدْغَمُ الحَرْفَانِ فِي حَرْفٍ وَاحِدٍ مُشَدَّدٍ.
Transliteración: Al-Fi'lu al-Muḍa''afu huwa mā kānat 'aynuhu wa lāmuhu min jinsin wāḥidin, fayudghamu al-ḥarfāni fī ḥarfin wāḥidin mushaddadin.
Traducción: El verbo geminado es aquel cuya 2ª y 3ª radicales son del mismo tipo, fusionándose en una sola letra con shadda.
Características principales:
- Fusión (إِدْغَام): م-د-د → مَدَّ (con shadda). La fusión ocurre en las formas donde no hay vocal entre las dos letras iguales.
- Desfusión ante sufijos consonánticos: مَدَّ → مَدَدْتُ (extendí). Las letras se separan porque el sufijo ـْتُ empieza en consonante.
- Muḍāri' fusionado: يَمُدُّ (extiende). La fusión se mantiene.
- Yusivo — dos formas: لَمْ يَمُدَّ (con Fatḥa en la letra fusionada) o لَمْ يَمْدُدْ (desfusionado). Ambas son correctas.
- Imperativo: مُدَّ (extiende) o اُمْدُدْ. La forma fusionada es más frecuente.
Explicación del uso
Māḍī desfusionado: Con sufijos de 1ª y 2ª persona: مَدَدْتُ / مَدَدْتَ / مَدَدْنَا. La shadda se rompe.
Māḍī fusionado: Con 3ª persona: مَدَّ / مَدَّتْ / مَدُّوا. La fusión se mantiene.
Variación vocálica: مَدَّ/يَمُدُّ (Ḍamma). رَدَّ/يَرُدُّ (Ḍamma). فَرَّ/يَفِرُّ (Kasra). La vocal del Muḍāri' varía.
Formas derivadas: En formas II y superiores, la geminación puede interferir. Forma V: تَمَدَّدَ (se extendió).
Ejemplos Prácticos con Oraciones Comunes
| Māḍī (él) | Māḍī (yo) | Muḍāri' | Imperativo | Español |
|---|---|---|---|---|
| مَدَّ (م-د-د) | مَدَدْتُ | يَمُدُّ | مُدَّ | Extender |
| رَدَّ (ر-د-د) | رَدَدْتُ | يَرُدُّ | رُدَّ | Devolver |
| فَرَّ (ف-ر-ر) | فَرَرْتُ | يَفِرُّ | فِرَّ | Huir |
| شَدَّ (ش-د-د) | شَدَدْتُ | يَشُدُّ | شُدَّ | Atar/tensar |
| ضَلَّ (ض-ل-ل) | ضَلَلْتُ | يَضِلُّ | — | Desviarse |
| حَبَّ (ح-ب-ب) | حَبَبْتُ | يُحِبُّ (IV) | أَحْبِبْ | Amar (forma IV) |
❌ Errores Habituales
- No desfusionar ante sufijo consonántico: «مَدَّتُ» ✘ — Se separan: مَدَدْتُ ✔.
- Desfusionar cuando no debe: «يَمْدُدُ» ✘ (en indicativo) — Fusionado: يَمُدُّ ✔.
- Confundir la vocal del Muḍāri': يَمُدُّ (Ḍamma) ≠ يَفِرُّ (Kasra). Hay que memorizar la vocal.
- No poner shadda: «مَدَ» ✘ (¿2 radicales solo?) — La shadda es esencial: مَدَّ ✔ (3 radicales fusionadas).
✏️ Ejercicios Prácticos
1. ¿Fusionado o desfusionado?
❓ Preguntas Frecuentes
¿Cuándo se fusionan y cuándo se desfusionan?
Se fusionan cuando no hay vocal entre ellas (3ª persona Māḍī, todo el Muḍāri'). Se desfusionan ante sufijos que empiezan en consonante (ـْتُ, ـْنَا, etc.).
¿El verbo geminado es realmente 'irregular'?
No al nivel fonológico: la fusión/desfusión es predecible. Pero a nivel práctico, muchos estudiantes lo confunden con verbos de 2 radicales. Memorizar las formas ayuda.
🎓 Domina la Gramática Árabe con el Método Al-Basit
¿Te confunde مَدَّ / مَدَدْتُ? Domina el verbo geminado con nuestros cursos. Este contenido sigue la metodología del Método Al-Basit, el sistema exclusivo de Academia Árabe para el dominio riguroso de la lengua.
Ver cursos de árabe¿Quieres aprender árabe de verdad?
Deja de dar vueltas y únete a la escuela líder en España.